Монастырь | |
Давид-Гареджа | |
---|---|
груз. დავითგარეჯა, азерб. Keşikçidağ | |
![]() Давид-Гареджа. Пещерные монастыри. | |
41°26′51″ с. ш. 45°22′35″ в. д. HGЯO | |
Страна | Грузия и Азербайджан |
Местоположение | Грузино-азербайджанская граница |
Конфессия | Грузинская православная церковь |
Основатель | Давид Гареджийский |
Дата основания | VI век |
Статус | Действующий |
![]() |
Дави́д-Гаре́джа[1], Дави́д Гаре́джа[2] (груз. დავითგარეჯის სამონასტრო კომპლექსი, азерб. Keşikçidağ [Кешикчидаг]) — комплекс грузинских пещерных монастырей VI века, расположенный в 60 км к юго-востоку от Тбилиси, на грузинско-азербайджанской границе, и простирающийся на 25 км вдоль склонов полупустынного Гареджийского кряжа. Государственная граница между Грузией и Азербайджаном делит монастырский комплекс Давид-Гареджи на две части.
Комплекс представляет собой высеченные в скалах около 20 монастырей и охватывает территории трех районов Грузии — Гардабанского, Сагареджийского и Сигнахского. Главным монастырем считается лавра св. Давида, которая находится на северном склоне горы, разделяющей Грузию и Азербайджан. Граница проходит по вершине горы, которую грузинские историки называют Удабно, по названию одного из монастырей. Этот монастырь находится на азербайджанской территории — на южном склоне горы. Помимо них на южном склоне горы расположены более 100 пещер, которые использовались монахами в качестве келий. Больше всего отдален от границы монастырь Бертубани (датируемый XII веком), который находится на расстоянии примерно двух километров от неё.
Во многих церквах и трапезных монастырей сохранились фрески VIII—XIV вв. с портретами исторических лиц, в том числе портрет царицы Тамары.
Древнейший монастырь комплекса, лавра Давида, основан в начале VI в сирийским монахом Давидом, одним из 13 сирийских отцов, поселившемся в естественной пещере Гареджа. В том же VI в. его ученики и последователи Додо и Лукиан основали ещё два монастыря — монастырь Додо (Додос Рка) и Натлис-Мцемели (Иоанна Крестителя).
В IX в Илларионом Картвели были сооружены Преображенская церковь и трапезная, впоследствии благоустроенные сыном Давида Строителя Дмитрием, автором знаменитого песнопения «Ты есть лоза виноградная», считающегося шедевром грузинской церковной музыки.
В XI в. монастырь испытал нашествие турок-сельджуков, в XIII в. был разграблен монголами, в конце XIV — начале XV вв. — разорен Тамерланом, в 1615 г. — вновь разорен персидским шахом Аббасом I.
Согласно распоряжению президента Азербайджанской Республики Ильхама Алиева от 2007 года комплекс пещер, охватывающий часть цикла Кешикчидаг на территории Агстафинского района Азербайджанской Республики, был объявлен государственным историко-культурным заповедником «Кешикчидаг» Азербайджанской Республики[3].
По подсчётам, в монастырях Давид-Гареджи в большом количестве имеются надписи: грузинские, до 20 армянских, 8 греческих и 21 восточная (арабским письмом), а также уникальная в своем роде тетралингва, то есть четырёхъязычная надпись — на грузинском, армянском, греческом и арабском.[4]. Заслуживают внимания росписи седьмой церкви Саберееби в Давид-Гаредже,датируемые IX—X вв., в которой изображения сопровождают надписи на армянском, греческом и грузинском языках. Присутствием армян в монастыре объясняется и нетрадиционный мотив иконографии "Распятия", вызванный видимо полемикой армян-халкидонитов с представителями традиционной армянской апостольской церкви[5]
В связи с тем что часть монастырского комплекса находится на территории Азербайджана, он является предметом территориальных споров между Грузией и Азербайджаном с 1991 года.[6] По мнению грузинских монахов, живущих в монастыре, всё происходящее часть плана, разработанного в советское время, целью которого является подрыв отношений между христианами-грузинами и мусульманами-азербайджанцами.[7] Согласно заместителю министра иностранных дел Грузии, Георгию Манджгаладзе, Грузия желала бы разменять эту территорию, в связи с особой культурной и исторической значимостью комплекса для Грузии.[7] Баку отказывается обменивать территорию из-за стратегического расположения высот.[8] В ноябре 2006 года заместитель министра иностранных дел Азербайджана отметил, что «территориальным обменам нет места. Мы не обсуждаем этот вопрос».[7]
По подсчетам Л. Меликсет-Бека, в Гареджа имеются надписи: "В большом количестве грузинские, а также до 20 армянских, 8 греческих и 21 восточная (арабским письмом), наконец, уникальная в своем роде тетралингва, то есть четырёхъязычная надпись — на грузинском, армянском, греческом и арабском
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .